Troidigezh gant Yann-Ber Premel eus ur barzhoneg savet gant Jean-Pierre Boulic : Bugelig Eusa, war ur sonerezh savet gant René Abjean : «  Te frank ha farv / Bugelig gouloù / Atav war evezh »

Traduction en breton de Jean-Pierre Premel d'un poème de Jean-Pierre Boulic: "Enfant d'Ouessant" que fait danser la musique de René Abjean :" Esprit libre et fier / Enfant de lumière / A jamais tu veilles".

Bugelig Eusa

Diskan

Bugelig Eusa
Da zaoulagad flour
A sked en tour-tan
Bugelig avel
Sklerijenn ar mor
Bugelig gouloù


Te da unan-penn
Eus Pern da Geller,
Stiff ha Kadoran
Da Enez Eusa
War plegoù ha roufennoù
Ar mor don

Med ha kleier galv
ar reverzhi glud
Ha na korventenn
ar youc'hadenn hud
A c'hellas distruj
Da Enez Eusa

Diskan

Ene ken uhel
da Enez Eusa
n'eus lezet e gan
Pegen estlammus
ur rouantelezh
n'em zispak d'an den

Er mor un tanlec'h
bugelig avel
da Enez Eusa
Selaou penaos
voe boemet an den
Gant kaerder ar bed

Diskan

Bugelig Eusa
Te frank ha faro
Bugelig gouloù
Atao war evezh
Meurvor meurgalon
oabl ha karantez.


Enfant d'Ouessant

Refrain

Enfant d'Ouessant
Tes yeux de tendresse
Brillent sous les feux
Enfant de grand vent
Eclaire la mer
Enfant de lumière.


Vaste isolement
De Pern à Keller
Stiff et Cadoran
Ton île Ouessant
Sur les plis et rides
D'un ample océan.

Ni les noirs tocsins
Des marées gluantes
Ni cet ouragan
De cris effrayants
N'ont pu ravager
Ton île Ouessant.

Refrain

Et l"âme si haute
Ton île Ouessant
A lancé son chant
Émerveillement
Un proche royaume
Rayonne pour l'homme.

Au large un fanal
Enfant de grand vent
Ton île Ouessant
Entend le secret
D'enchanter chaque homme
Des beautés du temps.

Refrain

Enfant d'Ouessant
Esprit libre et fier
Enfant de lumière
A jamais tu veilles
L'océan des cœurs
Sous un ciel d'amour.